Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 5, 6


Den Nye Aftale
I er heldige hvis I længes efter at det bliver som Gud vil have, for jeres længsel vil blive opfyldt.
1992
Salige er de, som hungrer og tørster efter retfærdigheden, for de skal mættes.
1948
Salige er de, som hungrer og tørster efter retfærdigheden, thi de skal mættes.
Seidelin
Salige de, som hungrer og tørster efter retfærdighed, de skal mættes.
kjv dk
Velsignet er de der hungre og tørster efter retfærdighed: for de skal blive fyldte.
1907
Salige ere de, som hungre og tørste efter Retfærdigheden, thi de skulle mættes.
1819
6. Salige ere de som hungre og tørste efter Retfærdighed, thi de skulle mætte.
1647
. Salige ere de / som hungre oc tørste efter Retfærdighed/ Thi de skulle mættes.
norsk 1930
6 Salige er de som hungrer og tørster efter rettferdighet; for de skal mettes.
Bibelen Guds Ord
Salige er de som hungrer og tørster etter rettferdigheten, for de skal bli mettet.
King James version
Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

svenske vers      


5 AH 423; DA 298-314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PP 373; PM 302.2; 2SM 29; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; UL 284.2
5:1 - 12 DA 298-306; Ed 79-80; 5BC 1083-5; 7T 269
5:3 - 6 7T 271
5:3 - 10 LHU 135.4
5:6 CW 118; DA 391; EW 108; FW 32.2; FLB 109.1, 365.3; FE 240; AG 251.6, 317.1; GW 17, 155, 255; GC 133; HP 75.5, 125.5, 336.5; LHU 112.1, 265.5; Mar 46.1; OHC 58.2, 213.4; PK 371; PM 212.2; RC 124.8; SL 10; 1SM 332, 352; 3SM 152.4, 203; 1BC 1087; SC 80, 95; 2T 266, 431, 606; 4T 449, 460; 5T 17, 76, 695; 6T 65, 296; 7T 213; TM 120, 199, 221, 385; TMK 10.4, 107.4, 112.5, 136.4, 353.2; TDG 57, 89.3, 200.2, 315.2; MB 18-21, 85; UL 284; WM 176
5:6, 7 RC 61   info