Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Mosebog 2, 7


1992
Hans søster sagde til Faraos datter: "Skal jeg gå hen og hente en amme hos hebræer kvinderne, som kan amme barnet for dig.?"
1931
Hans søster sagde nu til Faraos datter: »Skal jeg gå hen og hente dig en amme blandt hebræerkvinderne til at amme barnet for dig?«
1871
Da sagde hans Søster til Faraos Datter: Skal jeg gaa og hente dig en Kone til Amme, af de hebraiske, at hun giver dig Drengen at die?
1647
Da sagde hans Syster til Pharais Datter / Skal jeg gaa bort oc hente dig en Amme af de Ebræiske
norsk 1930
7 Da sa hans søster til Faraos datter: Skal jeg gå og hente en amme til dig blandt de hebraiske kvinner, så hun kan fostre op barnet for dig?
Bibelen Guds Ord
Da sa hans søster til Faraos datter: "Skal jeg gå og hente en amme til deg fra de hebraiske kvinnene, så hun kan amme barnet for deg?"
King James version
Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee?

svenske vers