Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 43, 9 |
1992 Hvis vi ikke havde tøvet, kunne vi have været frem og tilbage to gange." | 1931 havde vi nu ikke spildt tiden, kunne vi have været tilbage to gange!« | ||
1871 Thi dersom vi ikke havde tøvet da havde vi nu to Gange været her igen. | 1647 Thi dersom vi icke hafde tøfvet / hafde vi allerede vel to gange her igien. | ||
norsk 1930 9 for dersom vi ikke hadde dryget så lenge, da kunde vi nu to ganger vært her igjen. | Bibelen Guds Ord For hvis vi ikke hadde drøyd så lenge, hadde vi nå vært tilbake for andre gang." | King James version For except we had lingered, surely now we had returned this second time. |