Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 42, 4


1992
men Josefs bror Benjamin lod Jakob ikke tage med brødrene, for han var bange for, at der skulle tilstøde ham en ulykke.
1931
men Jakob sendte ikke Josefs broder Benjamin med hans brødre, thi han tænkte, der kunne tilstøde ham en ulykke.
1871
Men Jakob lod ikke Benjamin, Josefs Broder, fare med sine Brødre; thi han sagde: Der kunde vederfares ham nogen Ulykke.
1647
Men Jacob lod icke BenJamin Josephs broder / fare med sine Brødre : Thi hand sagde / Hannem motte nogen ulycke vederfaris.
norsk 1930
4 Men Benjamin, Josefs bror, sendte Jakob ikke avsted med hans brødre; for han sa: Det kunde møte ham en ulykke.
Bibelen Guds Ord
Men Jakob sendte ikke Josefs bror Benjamin sammen med brødrene hans, for han sa: "Han må ikke rammes av noen ulykke."
King James version
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him.

svenske vers