Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 23, 27


Den Nye Aftale
I skriftkloge og farisæere er nogle forbandede hyklere. I ligner hvidkalkede gravkamre. De er flotte udenpå, men indeni er de fyldt med knoglerester og maddiker.
1992
Ve jer, skriftkloge og farisæere, I hyklere! I ligner kalkede grave; udenpå ser de smukke ud, med indeni er de fulde af dødningeben og al slags urenhed.
1948
Ve jer, I skriftkloge og farisæere, I hyklere! thi I er ligesom kalkede grave, der jo udvendig ser kønne ud, men indvendig er fulde af dødningeben og alskens urenhed.
Seidelin
Ve jer, I skriftlærde og farisæere, I hyklere, for I ligner velholdte gravsteder, som udvendig er smukke at se på, men indvendig vrimler de med benrade og alt muligt afskyeligt.
kjv dk
Arme jer, skriftkloge og Farisæere, hyklere! for I er ligesom kalkede grave, der jo synes smukke udvendigt, men indeni er I fulde af døde mænds knogler, og al urenhed.
1907
Ve eder, I skriftkloge og Farisæere, I Hyklere! thi I ere ligesom kalkede Grave, der jo synes dejlige udvendigt,men indvendigt ere fulde af døde Ben og al Urenhed.
1819
27. Vee Eder, I Skriftkloge og Pharisæer, I Øienskalke! thi I ere ligesom kalkede Grave, hvilke synes deilige udvortes, men indentil ere fulde af døde Been og al Ureenhed.
1647
Væ eder I Skriftkloge oc Phaisæer / I Øynskalcke / thi I ere lige som kalckede Grafver / som siunes deylige udvortis / men inden eere de fulde af døde Been / oc all ureenhed.
norsk 1930
27 Ve eder, I skriftlærde og fariseere, I hyklere, I som ligner kalkede graver, som utvendig er fagre å se til, men innvendig er fulle av dødningeben og all urenhet!
Bibelen Guds Ord
Ve dere, skriftlærde og fariseere, dere hyklere! For dere er som hvitkalkede graver som nok ser vakre ut utenpå, men som innvendig er fulle av dødningebein og all urenhet.
King James version
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.

svenske vers      


23:13 - 33 DA 705; FE 310; 5BC 1098; 5T 144
23:13 - 39 DA 614-20; 1SM 70
23:25 - 27 OHC 142.4; 7BC 951
23:27 1T 134; 4T 326; 5T 397; TM 274   info