Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet Johannes brev 1, 9


Den Nye Aftale
Den der tilføjer noget til det Kristus har lært os, har ikke noget med Gud at gøre. Den der til gengæld holder fast ved det vi har lært, tilhører Gud og hans søn.
1992
Enhver, som går ud over Kristi lære og ikke bliver i den, har ikke Gud; men den, der bliver i hans lære, har både Faderen og Sønnen.
1948
Enhver, der går videre og ikke bliver i Kristi lære, har ikke Gud; den, der bliver i Kristi lære, har både Faderen og Sønnen.
Seidelin
Den, som går længere, den, som ikke bliver i Kristi lære, han har ikke Gud. Den, som bliver i Kristi lære, han har både Faderen og Sønnen.
kjv dk
Hvemsomhelst der overtræder, og ikke forbliver i denne doktrin fra den Salvede, har ikke Gud. Han der forbliver i denne doktrin fra den Salvede, han har både Faderen og Sønnen.
1907
Hver den, som viger ud og ikke bliver i Kristi Lære, har ikke Gud. Den, som bliver i Læren, han har både Faderen og Sønnen.
1819
9. Hver den, som afviger og ikke bliver i Christi Lærdom, har ikke Gud. Hvo som bliver i Christi Lærdom, han har baade Faderen og Sønnen.
1647
Hvo som ofvertræder / oc blifver icke i Christi Lærdom / hand hafver icke Gud: Hvo som blifver i Christi Lærdom / hand hafver baade Faderen oc Sønnen.
norsk 1930
9 Hver den som slår inn på avveie og ikke blir i Kristi lære, han har ikke Gud; den som blir i læren, han har både Faderen og Sønnen.
Bibelen Guds Ord
Hver den som begår overtredelser, og som ikke blir i Kristi lære, har ikke Gud. Den som blir i Kristi lære, har både Faderen og Sønnen.
King James version
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

svenske vers      


1 8T 241-2 (3TT 245)

1:7-11 AA 554; SL 64; 8T 241-2 (3TT 245)   info