Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Peters brev 5, 5


Den Nye Aftale
I unge skal underordne jer lederne, og ingen skal hævde sig på andres bekostning, for der står jo i Skrifterne: ›Gud bekæmper dem der er sig selv nok, men tager sig af de ydmyge‹.
1992
Ligeså skal I unge underordne jer under de ældste; I skal a Ile være klædt i ydmyghed overfor hinanden, for Gud står de hovmodige imod, de ydmyge viser han nåde.
1948
Ligeså skal I unge underordne jer de ældre; og ifør jer alle ydmyghed over for hverandre; thi Gud står de hovmodige imod, men de ydmyge giver han nåde.
Seidelin
Og I unge skal indordne jer under de Ældste. Men alle skal I klæde jer i gensidig ydmyghed, for Gud står de hoffærdige imod, de ydmyge giver han nåde.
kjv dk
Ligeså, I yngre, underordne jerselv til de ældste. Ja, vær I alle underlagt hinanden, og vær iklædt ydmyghed: for Gud står den stolte imod, og giver nåde til den ydmyge.
1907
Ligeså, I unge! underordner eder under de ældre; og ifører eder alle Ydmyghed imod hverandre; thi "Gud står de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Nåde."
1819
5. Desligeste, I Unge værer de Ældste underdanige; men værer alle hverandre underdanige og smykker Eder med Ydmyghed; thi Gud staaer de Hoffærdige imod, men de Ydmyge giver han Naade.
1647
Disligeste I som er ugne / værer de Ældste underdanige. Men værer alle hver andre underdanige / værer ret beprydede med Ydmyghed / Thi Gud staar de Hoffærdige imod / men de Ydmyge gifver hand Naade.
norsk 1930
5 Likeså skal I yngre underordne eder under de eldre, og I alle skal iklæ eder ydmykhet mot hverandre; for Gud står de stolte imot, men de ydmyke gir han nåde.
Bibelen Guds Ord
På samme måte skal dere unge underordne dere de eldste! Ja, dere skal alle underordne dere hverandre, og ikle dere ydmykhet! For: Gud står de stolte imot, men de ydmyke gir Han nåde.
King James version
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

svenske vers      


5:4-6 4T 378

5:5 AA 200; COL 363; CW 45; GW 101; 3T 360 (1TT 34-4), 445; 5T 107-8; 9T 196; TM 491-6

5:5-9 AA 528; CT 282-3 (MYP 371) FE 225   info