Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Timotiusbrev 1, 19


Den Nye Aftale
med god samvittighed og troen i behold. Der er nogle der har ignoreret samvittigheden, og derfor er deres tro ødelagt.
1992
med tro og med god samvittighed. Den har nogle afvist, og derved har deres tro lidt skibbrud;
1948
med tro og en god samvittighed. Den har nogle kastet over bord, og derved har de lidt skibbrud på troen;
Seidelin
i tro og med god samvittighed - det er der nogle, der har foragtet, og derved har deres tro lidt skibbrud.
kjv dk
Og holde fast i tro, og en god samvittighed; som nogle har lagt til side angående tro og dermed lidt skibbrud.
1907
idet du har Tro og en god Samvittighed, hvilken nogle have stødt fra sig og lidt Skibbrud på Troen;
1819
19. holdende fast ved Troen og en god Samvrttighed, hvilken Nogle kastede fra sig og lede Skibbrud paa Troen;
1647
Oc hafver Troen oc en god Samvittighed: Hvilcken der nogle hafve kast fra dig / da hafve de ljdt Skibbrud i troen /
norsk 1930
19 idet du har tro og en god samvittighet; den har somme kastet fra sig og lidt skibbrudd på sin tro;
Bibelen Guds Ord
idet du har tro og en god samvittighet, den som noen har forkastet og dermed har lidd skipbrudd på troen.
King James version
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

svenske vers      


1:19 7BC 958;MYP 443;2SM 169, 319;2T 19,48,171, 300,303;4T 233, 246;5T 275, 676(2TT 290);6T 132(2TT 413)

1:19,20 7BC 912   info