Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 18, 35 |
Den Nye Aftale »Er jeg måske jøde?« svarede Pilatus. »Dit eget folk og præsterne har udleveret dig til mig. Hvad har du gjort?« | 1992 Pilatus svarede: »Er jeg måske jøde? Det er dit eget folk og ypperstepræsterne, som har udleveret dig til mig. Hvad har du gjort?« | 1948 Pilatus svarede: »Er jeg måske en jøde? dit folk og ypperstepræsterne har overgivet dig til mig; hvad har du gjort?« | |
Seidelin Pilatus svarede: 'Jeg er da ikke Jøde - det er dit eget folk og ypperstepræsterne, der har udleveret dig til mig. Hvad har du gjort?' | kjv dk Pilatus svarede, Er jeg en Jøde? Din egen nation og de ledende præster har udleveret dig til mig: hvad har du gjort? | ||
1907 Pilatus svarede: "Mon jeg er en Jøde? dit Folk og Ypperstepræsterne have overgivet dig til mig; hvad har du gjort?" | 1819 35. Pilatus svarede: mon jeg være en Jøde? dit Folk og de Ypperstepræster overantvordede mig dig; hvad har du gjort? | 1647 Pilatus svarde / Mon jeg være en Jøde? Dit Folck / oc de ypperste Præste / antvordede dig mig / Hvad hafver du giort? | |
norsk 1930 35 Pilatus svarte: Er jeg en jøde? Ditt folk og yppersteprestene har overgitt dig til mig; hvad er det du har gjort? | Bibelen Guds Ord Pilatus svarte: "Er vel jeg jøde? Ditt Eget folk og yppersteprestene har overgitt Deg til meg. Hva har Du gjort?" | King James version Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done? |
DA 723-40; EW 172-5(SR 216-9) info |