Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 18, 7


Den Nye Aftale
Jesus spurgte igen: »Hvem leder I efter?« og de sagde igen: »Jesus fra Nazaret. «
1992
Han spurgte dem så igen: »Hvem leder I efter?« »Jesus fra Nazaret,« svarede de.
1948
Han spurgte dem så igen: »Hvem leder I efter?« De sagde: »Jesus fra Nazaret.«
Seidelin
Han spurgte dem nu igen: 'Hvem søger I?' De sagde: 'Jesus Nazaræer.'
kjv dk
Da spurgte han dem igen, Hvem søger I? Og de sagde, Jesus fra Nazaret.
1907
Han spurgte dem nu atter: "Hvem lede I efter?" Men de sagde: "Jesus af Nazareth."
1819
7. Da spurgte han dem atter: hvem lede I efter? Men de sagde Jesus af Nazareth.
1647
Da spurde hand dem atter ad / Hvem leede I efter? Men de sagde / JEsum Nazaræum.
norsk 1930
7 Han spurte dem da atter: Hvem leter I efter? De sa: Efter Jesus fra Nasaret.
Bibelen Guds Ord
Da spurte Han dem igjen: "Hvem er det dere leter etter?" Og de sa: "Jesus fra Nasaret."
King James version
Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.

svenske vers      


5BC 1106; DA 685-97;EW 167-8(SR 210-1)   info