Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 11, 9


Den Nye Aftale
Nej, heller ikke. Folk der går i den slags tøj, hører til i paladserne. Men hvorfor tog I så derud? For at møde en profet? Ja – og tro mig, Johannes er ikke en hvilken som helst profet.
1992
Nej, hvad gik I ud for at se? En profet? Ja, jeg siger jer, også mere end en profet.
1948
Nej, hvorfor gik I ud, for at se en profet? Ja, jeg siger jer, endog mere end en profet.
Seidelin
Jamen hvorfor gik I da derud? Det var vel for at se en profet? Ja, og jeg siger jer, han var langt mere end en profet.
kjv dk
Men hvad drog I ud for at se? En profet? ja, jeg siger til jer, og mere end en profet.
1907
Eller hvad gik I ud at se? En Profet? Ja, siger jeg eder, endog mere end en Profet.
1819
9. Eller hvad ere I udgangne at see? en Prophet? Ja, jeg siger Eder, endog langt mere end en Prophet!
1647
Eller hvad ere I hen udgangn ad see? En Prophete? Ja jeg siger eder / oc meere end en Prophete.
norsk 1930
9 Eller hvorfor var det I gikk der ut? for å se en profet? Ja, jeg sier eder, endog mere enn en profet.
Bibelen Guds Ord
Men hva drog dere ut for å se? En profet? Ja, sier Jeg dere, og mer enn en profet!
King James version
But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.

svenske vers      


11:2 - 12 Ed 157-8
11:2 - 19 DA 214-20   info