Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Zakarias bog 5, 11


1992
Han svarede:« De skal bygge hende et hus i landet Sinear, og når det er færdigt, anbringer de hende der, hvor hun skal stå.«
1931
Han svarede: »Hen at bygge hende et hus i Sinears land, og når det er rejst, sætter de hende der, hvor hendes sted er.«
1871
Og han sagde til mig: Hen at bygge hende et Hus i Landet Sinear, at hun, naar det er indrettet, han sættes der paa sit Sted.
1647
Oc hand sagdet il mig / Ad hende skal byggis et huus i Sinear Land / oc tilredis / oc sættis der paa sin Grundvol.
norsk 1930
11 Han svarte: De skal til Sinears land for å bygge et hus for henne der; og når det er ferdig, skal hun settes ned der på sitt sted.
Bibelen Guds Ord
Han sa til meg: "De drar for å bygge et hus til henne i landet Sinear. Når det er ferdig, skal hun settes der på sin sokkel."
King James version
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.

svenske vers