Forrige vers Næste vers |
Nahums bog 2, 3 |
1992 For Herren genopretter Jakobs stolthed, Israels stolthed. Hærværksmænd hærgede, de ødelagde vinrankerne. | 1931 Thi Herren genrejser Jakobs og Israels højhed; dem har jo hærværksmænd hærget og ødt deres ranker. | ||
1871 Hans vældiges Skjold er rødligt, Heltene ere klædte i Skarlagen, Vognene funkle af Staa paa den Dag, han ruster, og Spydene svinges. | 1647 Thi HErren hafver omvendt Jacobs Hofmod / som Jsraels hofmod / Thi Plockerne hafve afplocket dem / oc fordærfvet deres Vjnqviste. | ||
norsk 1930 3 For Herren fører Jakobs høihet tilbake likesom Israels høihet, for ransmenn har plyndret dem og ødelagt deres vintrær. | Bibelen Guds Ord For Herren gjenoppretter Jakobs stolthet slik som Israels stolthet, for de som legger øde, har plyndret dem og ødelagt deres vinranker. | King James version For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches. |
2:3 Ev 218; FE 409, 472; ML 307; 2SM 71, 379; 3SM 167.3, 174.1; 4T 595, 598, 600; 5T 118, 257; 7T 136 info |