Forrige vers Næste vers |
Klagesangene 5, 18 |
1992 fordi Zions-bjerg ligger øde, strejfer ræve omkring. | 1931 For Zions bjerg, som er øde, ræve tumler sig der. | ||
1871 For Zions Bjergs Skyld, som er øde, Ræve løbe derpaa. | 1647 For Zions Biergis skyld / ad det ligger øde / Ræfvene løbe der paa. | ||
norsk 1930 18 for Sions bergs skyld, som er øde; rever løper om på det. | Bibelen Guds Ord Det er på grunn av Sions berg som ligger øde, med rever som streifer omkring på det. | King James version Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it. |