Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 25, 3


1992
I treogtyve år, fra Amons søn kong Josija af Judas trettende regeringsår til i dag, er Herrens ord kommet til mig. Jeg har talt til jer igen og igen, men I ville ikke høre.
1931
Fra Amons søns, kong Josias af Judas, trettende år til den dag i dag, i fulde tre og tyve år er Herrens ord kommet til mig, og jeg, talte til eder årle og silde, men i hørte ikke;
1871
Fra Josias's, Amons Søns, Judas Konges trettende Aar og indtil denne Dag, hvilket nu er tre og tyve Aar, er Herrens Ord kommet til mig; og jeg talte til eder tidligt og ideligt, og I have ikke hørt.
1647
Paa det trettende Josiæ Amons Søns / Juda Kongis Aar / oc indtil denne Dag / som er nu det tredie oc tivende Aar / skeede HErrens Ord til mig / oc jeg hafver talet til eder tjdeligen oc jdeligen / oc j hørde icke.
norsk 1930
3 Fra Judas konge Josias', Amons sønns trettende år og like til denne dag, nu i tre og tyve år, er Herrens ord kommet til mig, og jeg har talt til eder tidlig og sent, men I hørte ikke.
Bibelen Guds Ord
Fra det trettende regjeringsåret til Josjia, Amons sønn, kongen av Juda, og til denne dag, er dette det tjuetredje året som Herrens ord har kommet til meg. Jeg har talt til dere, tidlig stod jeg opp og talte, men dere hørte ikke.
King James version
From the thirteenth year of Josiah the son of Amon king of Judah, even unto this day, that is the three and twentieth year, the word of the LORD hath come unto me, and I have spoken unto you, rising early and speaking; but ye have not hearkened.

svenske vers      


25 4BC 1158
25:2, 3 PK 430   info