Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jeremias bog 9, 1


1992
Gid mit hoved var fyldt med tårer og mine øjne en tårekilde; så ville jeg græde dag og nat over de dræbte hos mit folks datter
1931
Ak, var mit hoved vand, mine øjne en tårekilde! Så græd jeg dag og nat over mit folks datters slagne.
1871
Gid mit Hoved var Vand og mit Øje en Taarekilde! da vilde jeg begræde Dag og Nat mit Folks Datters ihjelslagne.
1647
IX. Capitel. GJd mit Hofved var Vand / oc mine Øyne vare en Graads Kilde / Da vilde jeg begræde Dag oc Nat / mit Folckis Datters Jhielslagne.
norsk 1930
9 Gid mitt hode var vann, og mitt øie en tårekilde! Da vilde jeg dag og natt gråte over de drepte blandt mitt folk.
Bibelen Guds Ord
Å, om mitt hode var vann, og mitt øye en tårekilde, så jeg kunne gråte dag og natt over de drepte blant mitt folk.
King James version
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

svenske vers      


9:1 GC 21; 2T 361
9:1, 2 PK 420   info