Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 38, 15


1992
Hvad skal jeg tale og sige til ham? Han har jo handlet! Jeg må vandre alle mine år med bitterhed i min sjæl.
1931
Hvad skal jeg,sige? Han talede til mig og selv greb han ind. For bitterhedens skyld i min sjæl vil jeg vandre sagtelig alle mine år.
1871
Hvad skal jeg sige? han har sagt mig det, og han har fuldkommet det; jeg skal vandre sagtelig alle mine Aar for min Sjæls Bitterheds Skyld.
1647
Oc hvad vil jeg sige / hand baade sagde mig det / oc hand giorde det / Jeg maatte vancke alle mine Aar for mjn Siels bitterhed.
norsk 1930
15 Hvad skal jeg si? Han har både sagt mig det, og han har gjort det; stille vil jeg vandre alle mine år efter min sjels bitre smerte.
Bibelen Guds Ord
Hva skal jeg si? Han har både talt til meg, og Han har selv gjort det. Alle mine år vil jeg vandre varsomt med bitterhet i sjelen.
King James version
What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

svenske vers      


38 2SM 286-7, 300
38:10 - 20 PK 343-4   info