Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ordsprogenes bog 24, 14


1992
Sådan er kundskab, sådan er visdom for dit liv, når du har opnået den, har du en fremtid, og dit håb slukkes ikke.
1931
vid, at så er og visdom for sjælen! Når du finder den, har du en fremtid, dit håb bliver ikke til intet.
1871
lær saaledes Visdom for din Sjæl; naar du finder den, og der er en Eftertid skal din Forhaabning ikke tilntetgøres.
1647
Saa skal oc Vjsdoms Forstand være for din Siæl : naar du finder (den/) da er der Løn ad forvente : Oc din Forhaabning skal icke sla feil.
norsk 1930
14 Akt visdommen like så gagnlig for din sjel! Har du funnet den, så er det en fremtid for dig, og ditt håp skal ikke bli til intet.
Bibelen Guds Ord
På samme måten skal visdommens kunnskap være for din sjel. Hvis du har funnet den, er det en framtid, og ditt håp skal ikke gå til grunne.
King James version
So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.

svenske vers