Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 12, 55


Den Nye Aftale
Når I mærker at vinden kommer fra syd, siger I: ›Nu bliver det varmt‹, og det er også rigtigt.
1992
Og når I ser, at det blæser fra syd, siger I: Det bliver varmt! og det bliver det.
1948
Og når I ser, det blæser fra syd, siger I: »Det bliver varmt!« og det slår også til.
Seidelin
Og når vinden kommer fra syd, siger I: "Det bliver varmt" og det bliver det.
kjv dk
Og når I ser syd vinden blæse, siger I, Der vil blive varmt; og det kommer til at ske.
1907
Og når I se en Søndenvind blæse, sige I: Der kommer Hede: og det sker.
1819
55. Og naar I see Søndenveir blæse, sige I: der kommer Hede; og det skeer.
1647
Oc naar I see Søndenvæir blæse / da sige I / Det blifver heet: oc det skeer saa.
norsk 1930
55 og når I ser det blåser sønnenvind, sier I: Det blir hete, og det blir så.
Bibelen Guds Ord
Og når dere ser at sønnavinden blåser, sier dere: Det blir varmt vær. Og det blir varmt.
King James version
And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.

svenske vers