Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 89, 42 |
1992 Alle, der kommer forbi, udplyndrer ham, han er til spot for sine naboer. | 1931 alle vejfarende plyndrer ham, sine naboer blev han til spot. | ||
1871 Alle, som gik forbi paa Vejen, have plyndret ham, han er bleven til Spot for sine Naboer. | 1647 Alle som ginge frem ad Veyen / de bedrøfvede hannem / hand er blefven sine Naboer en Spot. | ||
norsk 1930 42 Alle de som går forbi på veien, har plyndret ham; han er blitt til hån for sine naboer. | Bibelen Guds Ord Alle som går forbi på veien, plyndrer ham. Han er til spott for sine naboer. | King James version All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours. |
89 CT 457; 3BC 1142 info |