Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 58, 9


1992
som sneglen, der opløses i slim, som et dødfødt barn, der aldrig får solen at se.
1931
Lad dem blive som sneglen, opløst i slim som et ufuldbårent foster, der aldrig så sol.
1871
Lad dem være som en Snegl, der opløses, idet den gaar, som en Kvindes utidige Foster, som de, der ikke have set Solen.
1647
Lad ham forgaa som en Snegel der hensmeltes : som et utjdigt Qvindis Foster / ad de skulle icke see Sool.
norsk 1930
9 La dem være som en snegl, som opløses mens den går, som en kvinnes ufullbårne foster, som ikke har sett solen!
Bibelen Guds Ord
La dem bli som sneglen, som oppløses mens den kryper, som en kvinnes dødfødte barn, så de aldri får se solen.
King James version
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

svenske vers