Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 6, 19


1992
Derpå sagde Elisa til dem: "Det her er ikke den rigtige vej og heller ikke den rigtige by. Kom med mig, så vil jeg føre jer til den mand, I søger." Så førte han dem til Samaria.
1931
Da sagde Elisa til dem: »Det er ikke den rigtige vej eller den rigtige by; følg med mig, så skal jeg føre eder til den mand, I søger!« Han førte dem så til Samaria,
1871
Da sagde Elisa til dem: Dette er ikke Vejen, og dette er ikke Staden, går efter mig, så vil jeg føre eder til den Mand, som I lede efter; og han førte dem til Samaria.
1647
Da sagde Elisæus til dem : Denne er icke Veyen oc ey Staden / følger mig efter / Jeg vil lede eder til den Mand som j lede efter : Oc hand lidde dem til Samariam.
norsk 1930
19 Da sa Elisa til dem: Dette er ikke den rette vei og ikke den rette by; følg mig, så skal jeg føre eder til den mann I leter efter. Så førte han dem til Samaria.
Bibelen Guds Ord
Elisja sa til dem: "Dette er ikke veien, og dette er ikke byen. Følg bare meg, så skal jeg føre dere til mannen dere leter etter." Men han førte dem til Samaria.
King James version
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.

svenske vers