Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 11, 16


1992
Joab, der havde holdt øje med byen, satte Urias på det sted, hvor han vidste, at der stod tapre krigere.
1931
Joab, der var ved at belejre byen, satte da Urias på en plads, hvor han vidste, der stod tapre mænd over for ham:
1871
Og det skete, der Joab tog Vare på Staden, da satte han Uria på det Sted, hvor han vidste, at der var stridbare Mænd.
1647
Oc det skeede som Joab varede paa Staden / skickede hand Uriam paa dem Sted / som hand vidste ad duelige Strjdsmænd vare.
norsk 1930
16 Mens nu Joab lå og voktet på byen, satte han Uria på et sted hvor han visste at der var djerve menn.
Bibelen Guds Ord
Slik skjedde det mens Joab beleiret byen, at han satte Uria på et sted hvor han visste at det var dyktige menn.
King James version
And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.

svenske vers