Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Samuelsbog 10, 14


1992
Hans farbror spurgte ham, hvor han og karlen havde været henne, og han svarede: "Ude at lede efter æslerne, og da vi ikke kunne finde dem, gik vi til Samuel."
1931
Sauls farbroder spurgte da ham og karlen: »Hvor har I været henne?« Han svarede: »Ude at lede efter æslerne; og da vi ikke fandt dem, gik vi hen til Samuel.«
1871
Og Sauls Farbroder sagde til ham og til hans Dreng: Hvor gik I hen? Og han sagde: At lede efter Aseninderne, og der vi så, at de ikke vare nogensteds, kom vi til Samuel.
1647
Oc Sauls Faders Broder sagde til hannem oc til hans Dreng : Hvort ginge j hen? Oc hand sagde : Ad lede efter Aseninderne oc dder vi saae ad (de vare) icke (nogensteds/) komme vi til Samuel.
norsk 1930
14 og Sauls farbror sa til ham og hans dreng: Hvor har I vært? Han svarte: Vi har vært ute og lett efter aseninnene, og da vi ikke så noget til dem, gikk vi til Samuel.
Bibelen Guds Ord
Så sa Sauls farbror til ham og tjeneren hans: "Hvor drog dere?" Da sa han: "Vi drog ut for å se etter eslene. Da vi ikke kunne finne dem noe sted, drog vi til Samuel."
King James version
And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.

svenske vers