Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ruts bog 1, 6


1992
Da brød hun op sammen med sine svigerdøtre for at vende hjem fra Moabs land, for i Moabs land havde hun hørt, at Herren havde taget sig af sit folk og givet det føde.
1931
Da brød hun op med sine sønnekoner for at vende hjem fra moabiternes land; thi hun havde hørt i moabiternes land, at Herren havde set til sit folk og givet dem brød.
1871
Da gjorde hun sig rede, hun og hendes Sønners Hustruer, og vendte tilbage fra Moabiternes Land; thi hun havde hørt i Moabiternes Land, at Herren havde besøgt sit Folk og givet dem Brød.
1647
Da giorde hun sig rede oc hendis Sønners Hustruer / oc drog igien af Moabiternes Land / thi hun hafde hørt i Moabiternes Land / ad HErren hafde besøgt sit Folck / ad gifve dem Brød.
norsk 1930
6 Da brøt hun op med sine sønnekoner og vendte tilbake fra Moabs land; for hun hadde hørt i Moabs land at Herren hadde sett til sitt folk og gitt dem brød.
Bibelen Guds Ord
Så brøt hun opp med sine svigerdøtre, for å vende tilbake fra landet Moab, for i landet Moab hadde hun hørt at Herren hadde omsorg for Sitt folk og gav dem brød.
King James version
Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the Lord had visited his people in giving them bread.

svenske vers