Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 21, 9


1992
Rens dig for uskyldigt udgydt blod, så gør du, hvad der er ret i Herrens øjne.
1931
Du skal skaffe det uskyldige blod bort fra dig. Det skal gå dig vel, når du gør, hvad der er ret i Herrens øjne.
1871
Og du skal borttage det uskyldige Blod af din Midte; thi du skal gøre det, som er ret for Herrens Øjne.
1647
Oc du skalt tage det uskyldige Blood fra dig / thi du skalt giøre det som ræt er for HErrens Øyne.
norsk 1930
9 Således renser du dig for uskyldig blod; for du skal gjøre det som er rett i Herrens øine.
Bibelen Guds Ord
Slik skal du rense bort skylden for uskyldig blod fra din midte, når du gjør det som er rett i Herrens øyne.
King James version
When thou goest forth to war against thine enemies, and the LORD thy God hath delivered them into thine hands, and thou hast taken them captive,

svenske vers