Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 2, 24


Den Nye Aftale
Så sagde farisæerne til ham: »Se, hvad de gør selvom det er forbudt på en sabbat. «
1992
Farisæerne sagde til ham: »Se dér, hvorfor gør de noget, som ikke er tilladt på en sabbat?«
1948
Farisæerne sagde da til ham: »Se, hvorfor gør de noget, man ikke har lov til på en sabbat?«
Seidelin
Farisæerne sagde nu til ham: 'Se, hvad de gør på en sabbat - det er ulovligt!'
kjv dk
Og Farisæerne sagde til ham, Læg mærke til, hvorfor gør de det der ikke er lovligt på sabbatsdagen?
1907
Og Farisæerne sagde til ham: "Se, hvorfor gøre de på Sabbaten, hvad der ikke er tilladt?"
1819
24. Og Pharisæerne sagde til ham: see, hvorfor gjøre de paa Sabbaten, hvad ikke er tilladt?
1647
Oc Pharisæerne sagde til hannem / See / hvorfor giøre om Sabbatherne / som de icke mue?
norsk 1930
24 Og fariseerne sa til ham: Se, hvorfor gjør de på sabbaten det som ikke er tillatt?
Bibelen Guds Ord
Og fariseerne sa til Ham: "Se, hvorfor gjør de det som ikke er tillatt på sabbaten?"
King James version
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

svenske vers      


2:23 - 26 3SM 106.4
2:23 - 28 DA 281-9   info