Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Ordsprogenes bog 29

1992

1931

Guds Ord

1 Den, der bliver irettesat, men gør nakken stiv, knuses brat og uhelbredeligt. 1 Hvo nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden lægedom. 1 En mann som ofte blir irettesatt, men likevel gjør nakken stiv, skal brått bli knust, og det finnes ingen legedom.
2 Når de retfærdige får magt, glæder folket sig, når den uretfærdige bliver hersker, sukker folket. 2 Er der mange retfærdige, glædes folket, men råder de gudløse, sukker folket. 2 Når de rettferdige blir i flertall, gleder folket seg. Men når en ugudelig hersker, sukker folket.
3 Den, der elsker visdom, glæder sin far, den, der omgås skøger, øder sin rigdom bort. 3 Hvo visdom elsker, glæder sin fader, hvo skøger omgås, bortødsler gods. 3 Den mannen som elsker visdom, gleder sin far. Men den som er venn med skjøger, ødsler bort rikdommen.
4 En retfærdig konge får landet til at bestå, en udsuger lægger det i ruiner. 4 Kongen grundfæster landet med ret, en udsuger lægger det øde. 4 Kongen grunnfester landet ved rett, men den som tar imot bestikkelser, river det ned.
5 En mand, der smigrer sin næste, breder et net ud for hans fødder. 5 Mand, der smigrer sin næste, breder et net for hans fod. 5 En mann som smigrer sin neste, legger ut et garn for hans føtter.
6 I den onde mands overtrædelse er der en snare, men den retfærdige jubler og glæder sig. 6 I sin brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af glæde. 6 Ved overtredelse blir en ond mann fanget, men den rettferdige synger og gleder seg.
7 De svages sag ligger den retfærdige på sinde, men den uretfærdige forstår ingenting. 7 Den retfærdige kender de ringes retssag; den gudløse skønner intet. 7 Den rettferdige tar seg av de hjelpeløses sak, men den ugudelige forstår seg ikke på slik kunnskap.
8 Spottere ophidser byen, de vise afvender vrede. 8 Spottere ophidser byen, men vismænd, de stiller vrede. 8 Spottere hisser opp byen, men de vise får vreden til å legge seg.
9 Når den vise fører sag mod den dumme, larmer og ler den dumme uden ophør. 9 Går vismand i rette med dåre, vredes og ler han, alt preller af. 9 Hvis en vis mann trekker en dåre for retten, vil han både rase og le, men ikke holde fred.
10 Mordere hader den retsindige, men retskafne har omsorg for hans liv. 10 De blodtørstige hader lydefri mand, de retsindige tager sig af ham. 10 Den blodtørstige hater den ulastelige, men de oppriktige har omsorg for hans sjel.
11 En tåbe giver luft for al sin vrede, men den vise holder den i ave. 11 En tåbe slipper al sin voldsomhed løs, vismand stiller den omsider. 11 En dåre gir utløp for alle sine følelser, men en vis mann holder dem tilbake.
12 En hersker, der lytter til løgnagtig tale, får lutter forbrydere i sin tjeneste. 12 En fyrste, som lytter til løgnetale, får lufter gudløse tjenere. 12 Hvis en hersker lytter til løgnaktige ord, blir alle hans tjenere ugudelige.
13 En fattig og en undertrykker kan mødes, Herren giver begges øjne lys. 13 Fattigmand og blodsuger mødes, Herren giver begges øjne glans. 13 Både den fattige og undertrykkeren har dette til felles: Det er Herren som gir begges øyne lys.
14 Den konge, der trofast skaffer de svage deres ret, hans trone er grundfæstet til evig tid. 14 En konge, der dømmer de ringe med ret, hans trone står fast evindelig. 14 Kongen som dømmer de hjelpeløse med sannhet, hans trone skal være grunnfestet for evig.
15 Stok og retledning giver visdom, men en uopdragen dreng gør sin mor skam. 15 Ris og revselse, det giver visdom, uvorn dreng gør sin moder skam. 15 Tuktestav og irettesettelse gir visdom, men en gutt som er overlatt til seg selv, fører skam over sin mor.
16 Når uretfærdige far magt, bliver forbrydelserne mange, men retfærdige får deres fald at se. 16 Bliver mange gudløse tiltager synd; retfærdige ser med fryd deres fald. 16 Når de ugudelige blir i flertall, øker overtredelsen. Men de rettferdige skal få se deres fall.
17 Opdrag din søn, så vil han give dig ro i sindet og fylde dig med glæde. 17 Tugt din søn, så kvæger han dig og bringer din sjæl, hvad der smager. 17 Rettled din sønn, så gir han deg ro. Ja, han skal være til lyst for din sjel.
18 Uden syner er et folk ladt i stikken, men lykkelig den, der vogter på belæringen. 18 Uden syner forvildes et folk; salig den, der vogter på loven. 18 Uten åpenbaring kaster folket fra seg alle hemninger. Men salig er den som følger loven.
19 En træl opdrages ikke med ord, for han forstår dem godt, men handler ikke efter dem. 19 Med ord lader træl sig ikke tugte, han fatter dem vel, men adlyder ikke. 19 En slave lar seg ikke rettlede bare med ord, for selv om han forstår, bryr han seg ikke om det.
20 Ser du en mand, der er hastig med sine ord, er der mindre håb for ham end for tåben. 20 Ser du en mand, der er hastig til tale, for en tåbe er der snarere håb end for ham. 20 Ser du en mann som forhaster seg med sine ord? Det er mer håp for dåren enn for ham.
21 Når man forvænner sin træl fra hans ungdom, ender han med at blive opsætsig. 21 Forvænner man sin træl fra ung, vil han til sidst være herre. 21 Den som skjemmer bort en slave fra ungdommen av, får til slutt en som vil overta alt etter seg.
22 En opfarende mand vækker splid, en mand, der let bliver vred, begår tit overtrædelse. 22 Hidsig mand vækker strid, vredladen mand gør megen synd. 22 Den mann som er snar til vrede, pisker opp strid, og den som er oppfarende, får mange overtredelser.
23 Et menneskes hovmod ydmyger ham, men den beskedne vinder ære. 23 Et menneskes hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår ære. 23 Et menneskes hovmod fører ham til fall, men den som er ydmyk i ånden, vinner ære.
24 Den, der deler med en tyv, hader sit eget liv, han hører forbandelsen, men angiver ham ikke. 24 Hæleren hader sit liv, han hører forbandelsen, men melder intet. 24 Den som deler med en tyv, hater sin egen sjel. Han sverger på at han skal fortelle sannheten, men forteller likevel ingenting.
25 Menneskefrygt kan sætte fælder, men den, der stoler på Herren, er i sikkerhed. 25 Frygt for mennesker leder i snare, men den, der stoler på Herren, er bjærget. 25 Menneskefrykt fører i snare, men den som stoler på Herren, skal være trygg.
26 Mange søger til herskeren, men dommen får man fra Herren. 26 Mange søger en fyrstes gunst; mands ret er dog fra Herren. 26 Mange innynder seg hos herskeren, men mannens rett kommer fra Herren.
27 Retfærdige afskyr den uhæderlige mand, den uretfærdige afskyr den, der lever retskaffent. 27 Urettens mand er retfærdiges gru, hvo redeligt vandrer, gudløses gru.27 En urettferdig mann er en styggedom for de rettferdige, og den som følger oppriktighetens vei, er en styggedom for den ugudelige.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel