Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Anden Mosebog 24

1992

1931

Guds Ord

1 Herren sagde til Moses: "Gå op til Herren sammen med Aron, Nadab og Abihu og halvfjerds af Israels ældste. På lang afstand skal I kaste jer ned; 1 Og han sagde til Moses: »Stig op til Herren, du og Aron, Nadab og abih og halvfjerdsindstyve af Israels ældste, og tilbed i frastand; 1 Til Moses sa Han: "Kom opp til Herren, du og Aron, Nadab og Abihu og sytti av de eldste i Israel, og tilbe på avstand!
2 kun Moses må træde frem for Herren, de andre må ikke. Folket må ikke komme op sammen med ham." 2 Moses alene skal træde hen til Herren, de andre ikke, og det øvrige folk må ikke følge med ham derop.« 2 Bare Moses skal tre Herren nær, men de andre skal ikke tre nær. Folket skal heller ikke gå opp sammen med ham."
3 Moses gik hen og kundgjorde alle Herrens ord og alle retsreglerne for folket, og folket svarede med én røst og sagde: "Alt, hvad Herren befaler, vil Vi gøre." 3 Derpå kom Moses og kundgjorde hele folket alle Herrens ord og alle lovbudene, og hele folket svarede enstemmigt: »Alle de ord, Herren har talet, vil vi overholde.« 3 Så kom Moses og fortalte folket alle ordene fra Herren og alle lovbudene. Hele folket svarte som med én røst og sa: "Alle de ord som Herren har talt, vil vi gjøre etter."
4 Så skrev Moses alle Herrens ord ned, og næste morgen byggede han et alter ved-bjergets fod og rejste tolv stenstøtter, en for hver af Israels tolv stammer.4 Da skrev Moses alle Herrens ord op; og tidligt næste morgen rejste han ved foden af bjerget et alter og tolv stenstøtter varende til Israels tolv stammer. 4 Moses skrev ned alle Herrens ord. Om morgenen stod han tidlig opp og bygde et alter ved foten av fjellet, og reiste opp tolv minnestøtter for Israels tolv stammer.
5 Derpå satte han israelitternes unge mænd til at bringe brændofre og at ofre tyre som måltidsofre til Herren. 5 Derefter sendte han de unge mænd blandt israeliterne hen for at bringe brændofre og slagte unge tyre som takofre til Herren. 5 Så sendte han noen unge menn av Israels barn dit bort, og de bar fram brennoffer og ofret slaktoffer av okser som fredsoffer til Herren.
6 Moses tog den ene halvdel af blodet og hældte det i skåle, og den anden halvdel stænkede han på alteret. 6 Og Moses tog den ene halvdel af blodet og gød det i offerskålene, men den anden halvdel sprængte han på alteret. 6 Moses tok halvparten av blodet og helte det i karene, og halvparten stenket han på alteret.
7 Derpå tog han pagtsbogen og læste den op for folket, og de sagde: "Vi vil adlyde Herren og gøre alt, hvad han befaler." 7 Så tog han pagtsbogen og læste den op i folkets påhør, og de sagde: »Vi vil gøre alt, hvad Herren har talet, og lyde ham!« 7 Så tok han Paktsboken og leste den høyt mens folket hørte på. De sa: "Alt det Herren har talt, vil vi gjøre etter og lyde."
8 Så tog Moses blodet og stænkede det på folket, og han sagde: "Dette er pagtens blod, den pagt, Herren har sluttet med jer på grundlag af alle disse ord." 8 Derpå tog Moses blodet og sprængte det på folket, idet han sagde: »Se, dette er pagtens blod, den pagt, Herren har sluttet med eder på grundlag af alle disse ord.«8 Moses tok blodet, stenket det på folket og sa: "Se, dette er paktens blod, den pakten Herren har opprettet med dere på alle disse ord."
9 Moses gik op sammen med Aron, Nadab og Abihu og halvfjerds af Israels ældste, 9 Og Moses, Aron, Nadab og Abihu og halvfjerdsindstyve af Israels ældste steg op 9 Så gikk Moses opp sammen med Aron, Nadab og Abihu og sytti av de eldste i Israel.
10 og de så Israels Gud. Under hans fødder var der som et flisegulv af safirer, så rent og klart som himlen selv. 10 Og skuede Israels Gud; under hans fødder var der ligesom safirfliser, som selve himmelen i stråleglans. 10 Og de fikk se Israels Gud. Under føttene Hans var det likesom en brolegning av safirstein, og det var som selve himmelen i klarhet.
11 Disse fornemme israelitter lagde han ikke hånd på. De skuede Gud og spiste og drak. 11 Men han lagde ikke hånd på israeliternes ypperste mænd. De skuede Gud, og de spiste og drak.11 Men mot disse fornemste av Israels barn løftet Han ikke Sin hånd. Slik skuet de Gud, og de åt og drakk.
12 Herren sagde til Moses: "Kom op til mig på-bjerget og bliv der, så vil jeg give dig stentavlerne med den lov og befaling, som jeg har skrevet ned for at belære dem."12 Og Herren sagde til Moses: »Stig op til mig på bjerget og bliv der, så vil jeg give dig stentavlerne, loven og budet, som jeg har opskrevet til vejledning for dem.« 12 Så sa Herren til Moses: "Kom opp til Meg på fjellet og bli der! Jeg skal gi deg steintavlene med loven og budet som Jeg har skrevet, for å undervise dem."
13 Så rejste Moses sig sammen med Josva, som var i hans tjeneste, og Mosesgikop på Guds-bjerg.13 Da bød Moses og Josua, hans medhjælper op, og Moses steg op på Guds bjerg; 13 Så brøt Moses opp sammen med medhjelperen sin, Josva, og Moses gikk opp til Guds fjell.
14 Til de ældste sagde han: "Bliv her, til vi kommer tilbage til jer; Aron og Hur er hos jer. Skal nogen have en sag afgjort, kan han henvende sig til dem." 14 men til de ældste sagde han: »Vent på os her, til vi kommer tilbage til eder. Se, Aron og Hur er hos eder; er der nogen, der har en retstrætte, kan han henvende sig til dem!« 14 Til de eldste sa han: "Vent på oss her til vi kommer tilbake til dere. Se, Aron og Hur er med dere. Hvis noen har en vanskelig sak, kan han gå til dem."
15 Så gik Moses op på-bjerget. Skyen dækkede-bjerget,15 Derpå steg Moses op på bjerget. Da indhyllede skyen bjerget, 15 Så gikk Moses opp på fjellet, og en sky dekket fjellet.
16 og Herrens herlighed tog bolig på Sinajs-bjerg. I seks dage dækkede skyen-bjerget, og på den syvende dag kaldte han på Moses inde fra skyen.16 og Herrens herlighed nedlod sig på Sinaj bjerg. Og skyen indhyllede Sinaj bjerg i seks dage, men den syvende dag råbte Herren ud fra skyen til Moses; 16 Herrens herlighet hvilte over Sinai-fjellet, og skyen dekket det i seks dager. På den sjuende dagen kalte Han på Moses midt ut fra skyen.
17 For israelitterne så Herrens herlighed ud som en fortærende ild på-bjergets top.17 og medens Herrens herlighed viste sig for israeliternes øjne som en fortærende ild på bjergets top, 17 Da Herrens herlighet viste seg, var det i Israels barns øyne som en fortærende ild der på toppen av fjellet.
18 Men Moses gik ind i skyen og op på-bjerget, og han blev på-bjerget i fyrre dage og fyrre nætter.18 gik Moses ind i skyen og steg op på bjerget. Og Moses blev på bjerget i fyrretyve dage og fyrretyve nætter.18 Så gikk Moses midt inn i skyen og opp på fjellet. Moses var på fjellet i førti dager og førti netter.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel