Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Første Krønikebog 24

1992

1931

Guds Ord

1 Nadab og Abihu døde før deres far; de havde ingen sønner. Eleazar og Itamar gjorde præstetjeneste. 1 Arons sønner, delte i skifter, var: Arons sønner Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar; 1 Slik er Arons sønners avdelinger. Arons sønner var Nadab, Abihu, Elasar og Itamar.
2 David og Sadok, der hørte til Eleazars sønner, og Akimelek, der hørte til Itamars sønner, ind delte dem i embedsskifter til deres tjeneste. 2 Nadab og Abihu døde før deres fader uden at efterlade sig sønner, men Eleazar og Itamar fik præsteværdigheden. 2 Men Nadab og Abihu døde før sin far, og de hadde ingen sønner. Derfor var det bare Elasar og Itamar som gjorde tjeneste som prester.
3 Det viste sig, at Eleazars sønner havde flere overhoveder end Itamars, og de delte dem således: Eleazars sønner fik seksten overhoveder for fædrenehuse, og Itamars sønner fik otte. 3 David tillige med Zadok af Eleazars sønner og Ahimelek af Itamars sønner inddelte dem efter deres embedsskifter ved deres tjeneste. 3 Sammen med Sadok av Elasars sønner og Akimelek av Itamars sønner, delte David dem inn etter den ordningen som skulle gjelde for tjenesten deres.
4 De delte begge parter ved lodkastning, for der var hellige fyrster og gudsfyrster både blandt Eleazars sønner og blandt Itamars sønner. 4 Og da det viste sig, at Eleazars sønner havde flere overhoveder end Itamars, delte de dem således, at Eleazars sønner fik seksten overhoveder over deres fædrenebuse. Itamars sønner otte. 4 Det ble funnet flere overhoder blant Elasars sønner enn blant Itamars sønner, og etter disse ble de inndelt. Blant Elasars sønner var det seksten overhoder for deres fedres hus, og blant Itamars sønner var det åtte overhoder for deres fedres hus.
5 Skriveren Shemaja, Netan'els søn, en af levitterne, skrev dem op i nærværelse af kongen, stormændene, præsten Sadok, Akimelek, Ebjatars søn, og over hovederne for præsternes og levitternes fædrenehuse. Der blev hver gang udtaget to fædrenehuse fra Eleazar og ét fra Itamar. 5 Og de delte, begge hold ved lodkastning, thi der fandtes hellige øverster og Guds øverster både iblandt Eleazars og Itamars sønner. 5 Slik delte de dem inn ved loddkasting, den ene gruppen etter den andre, for det var tjenestemenn for helligdommen og Guds tjenestemenn både blant Elasars sønner og blant Itamars sønner.
6 Det første lod faldt på Jojarib, det andet på Jedaja, 6 Skriveren Sjemaja, Netan'els søn af Levis slægt, optegnede dem i påsyn af kongen, øversterne, præsten Zadok, Ahimelek, Ebjatars søn, og overhovederne for præsternes og leviternes fædrenebuse. Der udtoges eet fædrenehus af Itamar for hvert to af Eleazar. 6 Skriveren Sjemaja, Netanels sønn, en av levittene, skrev dem ned framfor kongen og framfor lederne, presten Sadok og Akimelek, Ebjatars sønn, og overhodene for dem som var fedrene blant prestene og levittene. Ett farshus ble tatt ut for Elasar, og ett for Itamar.
7 det tredje på Harim, det fjerde på Seorim, 7 Det første lod traf Jojarib, det andet Jedaja, 7 Det første loddet falt på Jojarib, det andre på Jedaja,
8 det femte på Malkija, det sjette på Mijjamin, 8 det tredje Harim, det fjerde Seorim, 8 det tredje på Harim, det fjerde på Seorim,
9 det syvende på Kos, det ottende på Abija, 9 det femte Malkija, det sjette Mijjamin, 9 det femte på Malkia, det sjette på Mijamin,
10 det niende på Jeshua,det tiende på Shekanja, 10 det syvende Hakkoz, det ottende Abija, 10 det sjuende på Hakkos, det åttende på Abia,
11 det ellevte på Eljashib, det tolvte på Jakim, 11 det niende Jesua, det tiende Sjekanja, 11 det niende på Jesjua, det tiende på Sjekanja,
12 det trettende på Huppa, det fjortende på Jesheb'ab, 12 det ellevte Eljasjib, det tolvte Jakim, 12 det ellevte på Eljasjib, det tolvte på Jakim,
13 det femtende på Bilga, det sekstende på Immer, 13 det trettende Huppa, det fjortende Jisjba'al, 13 det trettende på Huppa, det fjortende på Jesjebab,
14 det syttende på Hezir, det attende på Happisses, 14 det femtende Bilga, det sekstende immer, 14 det femtende på Bilga, det sekstende på Immer,
15 det nittende på Petakja, det tyvende på Ezekiel, 15 det syttende Hezir, det attende Happizzez, 15 det syttende på Hesir, det attende på Happisses,
16 det enogtyvende på Jakin, det toogtyvende på Gamul, 16 det nittende Petaja, det tyvende Jehezkel, 16 det nittende på Petakja, det tjuende på Jeheskel,
17 det treogtyvende påDelaja og det fireogtyvende på Ma'azja. 17 det een og tyvende Jakin, det to og tyvende Gamul, 17 det tjueførste på Jakin, det tjueandre på Gamul,
18 Det var embedsskifterne til deres tjeneste, når de gik ind i Herrens tempel i overensstemmelse med den forordning for dem, som deres far Aron havde givet, sådan som Herren, Israels Gud, havde befalet ham. 18 det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja. 18 det tjuetredje på Delaja, det tjuefjerde på Ma'asja.
19 De øvrige levitter var: af Amrams sønner: Shubael; af Shubaels sønner: Jekdeja. 19 Det var deres embedsskifter ved deres tjeneste, når de gik ind i Herrens hus, efter den forpligtelse deres fader Aron pålagde dem, efter hvad Herren, Israels Gud, havde pålagt ham. 19 Dette var ordningen for tjenesten deres, når de skulle komme inn i Herrens hus etter de lovene de hadde fått ved sin far, Aron, slik Herren, Israels Gud hadde befalt ham.
20 Af Rehabjas sønner: Jissija, som var overhoved. 20 De andre leviter var: af Amrams sønner Sjubael; af Sjubaels sønner Jedeja. 20 De andre av Levis sønner var disse: Av Amrams sønner var det Sjubael, av Sjubaels sønner var det Jekdeja.
21 Af jis'haritterne: Shelomot; af Shelomots sønner: Jahat. 21 Af Rehabjas sønner Jissjija, som var overhoved. 21 For Rehabja var overhodet blant Rehabjas sønner, Jisjia.
22 Af hebronitterne: Jerija, Amarja, den næste, Jahaziel, den tredje, og Jekam'am, den fjerde. 22 Af Jizhariterne sjelomot; af Sjelomots sønner Jahat. 22 Til jisjirittene hørte Sjelomot. Av Sjelomots sønner var det Jahat.
23 Uzziels sønner var: Mika; af Mikas sønner: Shamir. 23 Hebrons sønner: Jerija, som var overhoved, Amarja den anden, Uzziel den tredje, Jekam'am den fjerde. 23 Av Hebrons sønner var Jeria overhodet, Amarja den andre, Jahasiel den tredje og Jekamam den fjerde.
24 Mikas bror var: Jissija; af Jissijas sønner: Zekarja. 24 Uzziels sønner: Mika; af Mikas sønner Sjamir. 24 Av Ussiels sønner var det Mika. Av Mikas sønner var det Sjamir.
25 Meraris sønner var: Makli, Mushi og hans søn Ja'azijas sønner. 25 Mikas broder Jissjija; af Jissjijas' sønner Zekarja. 25 Mikas bror var Jisjia. Av Jisjias sønner var det Sakarja.
26 Meraris sønner gennem hans søn Ja'azija var: Shoham, Zakkur og Ibri. 26 Meraris sønner: Mali og Musji og hans søn Uzzijas sønner. 26 Meraris sønner var Makli og Musji, sønner av hans sønn Ja'asia.
27 Af Makli: Eleazar; han havde ingen sønner. 27 Meraris søn Uzzijas sønner: Sjoham, Zakkur og Ibri. 27 Meraris sønner ved hans sønn Ja'asia var også Sjoham, Sakkur og Ibri.
28 Af Kish: Kishs søn Jerakme'el. 28 Af Mali El'azar, der ingen sønner havde, og Kisj; 28 Av Makli var det Elasar, som ikke hadde noen sønner.
29 Mushis sønner var: Makli, Eder og Jerimot. Det var levitternes sønner, fædrenehus for fædrenehus. 29 af Kisj Kisj's sønner: Jerame'el. 29 Av Kisj var det Jerakme'el.
30 De kastede også lod ligesom deres brødre, Arons sønner, i nærværelse af kong David, Sadok, Akimelek og overhovederne for præsternes og levitternes fædrenehuse, med samme vilkår for overhovedets og for den yngste brors fædrenehus. 30 Musjis sønner: Mali, eder og Jerimot. Det var leviternes efterkommere efter deres fædrenehuse. 30 Dessuten var Musjis sønner Makli, Eder og Jerimot. Disse var levittenes sønner etter deres fedres hus.
31 David og hærførerne skilte Asafs, Hemans og Jedutuns sønner ud til tjenesten; de skulle spille henrevet på citere, harper og cymbler. Tallet på de mænd, der skulle udføre denne tjeneste, var: 31 Også de kastede lod ligesom deres brødre, Arons sønner, i påsyn af kong David, Zadok og Ahimelek og overhovederne for præsternes og leviternes fædrenehuse - fædrenehusenes overhoveder ligesom deres yngste brødre. 31 På samme måten som deres brødre, Arons sønner, kastet også disse lodd framfor kong David og framfor Sadok, Akimelek og overhodene for fedrene blant prestene og levittene. Overhodene for fedrene gjorde som deres yngre brødre hadde gjort.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel