Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 16: 5


2000
När de tillreder vad de hämtat hem på sjätte dagen kommer det att vara dubbelt så mycket som de samlar in de andra dagarna.”
reformationsbibeln
Och det ska ske på den sjätte dagen när de förbereder det som de samlar in, ska det vara dubbelt så mycket som de samlar in dagligen.
folkbibeln
När de på sjätte dagen lagar till vad de har fört hem, skall det vara dubbelt så mycket som de annars samlar varje dag."
1917
Och när de på den sjätte dagen tillreda vad de hava fört hem, skall det vara dubbelt mot vad de eljest för var dag samla in.”
1873
På sjette dagenom skola de bereda sig till att församla dubbelt, öfver det de dageliga pläga.
1647 Chr 4
Men de siette Dag skulle de lave til / det som de bære hiem / oc det skal være dobbelt (meere) end det som de sancke (ellers) hver Dag.
norska 1930
5 Og på den sjette dag skal de lage til det som de har hatt med hjem, og det skal være dobbelt så meget som det de ellers sanker for hver dag.
Bibelen Guds Ord
På den sjette dagen skal det skje: Når de lager i stand det de har hentet, skal det være dobbelt så mye som de samler daglig."
King James version
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.

danska vers