Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 12: 38 |
2000 En mängd löst folk gick med dem, och därtill väldiga hjordar av får och kor. | reformationsbibeln Och en blandat folkhop drog också med dem, och får och nötboskap, även väldigt mycket boskap. | folkbibeln Också en stor blandad folkhop drog upp med dem, dessutom får och nötboskap, en mycket stor hjord. |
1917 En hop folk av allahanda slag drog ock åstad med dem, därtill får och fäkreatur, boskap i stor myckenhet. | 1873 Och mycket gement folk drog också med dem; och får och fä, och ganska mycken boskap. | 1647 Chr 4 Oc end en stoor hob af allehonde Folck / drog op med dem / oc Faar oc Fæ / (ja) gandske meget Qvæg. |
norska 1930 38 Og det drog også en stor hop av alle slags folk med dem, og småfeet og storfeet, en overmåte stor mengde fe. | Bibelen Guds Ord En blandet folkemengde drog også opp sammen med dem, og småfe og storfe, en meget stor buskap. | King James version And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle. |