Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 12: 38


2000
En mängd löst folk gick med dem, och därtill väldiga hjordar av får och kor.
reformationsbibeln
Och en blandat folkhop drog också med dem, och får och nötboskap, även väldigt mycket boskap.
folkbibeln
Också en stor blandad folkhop drog upp med dem, dessutom får och nötboskap, en mycket stor hjord.
1917
En hop folk av allahanda slag drog ock åstad med dem, därtill får och fäkreatur, boskap i stor myckenhet.
1873
Och mycket gement folk drog också med dem; och får och fä, och ganska mycken boskap.
1647 Chr 4
Oc end en stoor hob af allehonde Folck / drog op med dem / oc Faar oc Fæ / (ja) gandske meget Qvæg.
norska 1930
38 Og det drog også en stor hop av alle slags folk med dem, og småfeet og storfeet, en overmåte stor mengde fe.
Bibelen Guds Ord
En blandet folkemengde drog også opp sammen med dem, og småfe og storfe, en meget stor buskap.
King James version
And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.

danska vers