Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 12: 31


2000
Farao kallade under natten till sig Mose och Aron och sade: ”Gå er väg, lämna mitt land, både ni själva och de andra israeliterna. Gå, och frambär offer åt Herren som ni har bett att få göra!
reformationsbibeln
Och farao kallade Mose och Aron till sig om natten och sa: Stå upp* och dra ut från mitt folk, ni och Israels barn! Gå och tjäna Herren, så som ni har sagt!
folkbibeln
Farao kallade på natten till sig Mose och Aron och sade: "Stå upp och drag ut från mitt folk, ni själva och Israels barn, och gå i väg och håll gudstjänst, som ni har sagt.
1917
Och han kallade Mose och Aron till sig om natten och sade: ”Stån upp och dragen ut från mitt folk, I själva och Israels barn; och gån åstad och hållen gudstjänst åt HERREN, såsom I haven begärt.
1873
Och han kallade Mose och Aaron om nattene, och sade: Görer eder redo, och farer ut ifrå mitt folk, I och Israels barn; går åstad, och tjener HERRANOM, såsom I sagt hafven.
1647 Chr 4
Oc hand kaldede Mose oc Aaron om Natten / oc sagde / Giører eder rede / drager bort fra mit Folck / baade i oc Jsraels Børn / oc gaar / tiener HErren / som j hafve sagt.
norska 1930
31 Og han kalte Moses og Aron til sig om natten og sa: Gjør eder rede, dra ut fra mitt folk, både I og Israels barn, far bort og tjen Herren, som I har sagt!
Bibelen Guds Ord
Da kalte han til seg Moses og Aron om natten og sa: "Bryt opp og dra ut fra mitt folk, både dere og Israels barn! Gå av sted og tilbe Herren, slik dere har sagt.
King James version
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.

danska vers