Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 11: 2


2000
Säg nu till folket att alla, både män och kvinnor, skall be sina grannar om föremål av silver och guld.”
reformationsbibeln
Säg därför till folket så att alla hör det, att var man ska be* om smycken av silver och guld av sin granne och var kvinna av sin granne.
folkbibeln
Säg därför till folket att var och en av dem, både man och kvinna, skall be sin granne om föremål av silver och guld."
1917
Så tala nu till folket, och säg att var och en av dem, man såväl som kvinna, skall av sin nästa begära klenoder av silver och guld.”
1873
Så säg nu till folket, att hvar och en man bedes af sin nästa, och hvar och en qvinna af sine nästo, silfver och gyldene tyg;
1647 Chr 4
Sjg nu i Folckenes Ørne / ad hver mand gebærer af sin nabo / oc (hver) Qvinde af sin Naboerske / Sølfkar oc Guldkar.
norska 1930
2 Si nu så folket hører det at hver mann skal be sin granne og hver kvinne sin grannekvinne om smykker av sølv og gull.
Bibelen Guds Ord
Tal nå så hele folket hører det, og hver mann må be sin nabo og hver kvinne må be sin nabokvinne om noe av sølv og noe av gull."
King James version
Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.

danska vers