Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 10: 20


2000
Men Herren gjorde farao hård och obeveklig: han släppte inte israeliterna.
reformationsbibeln
Men Herren förhärdade faraos hjärta, så att han inte släppte Israels barn.
folkbibeln
Men HERREN gjorde faraos hjärta hårt, och han släppte inte Israels barn.
1917
Men HERREN förstockade Faraos hjärta, så att han icke släppte Israels barn.
1873
Men HERREN förstockade Pharaos hjerta, att han icke släppte Israels barn.
1647 Chr 4
Men HErren forhærdede Pharais Hierte / ad hand icke lod Jsraels børn fare.
norska 1930
20 Men Herren forherdet Faraos hjerte, så han ikke lot Israels barn fare.
Bibelen Guds Ord
Men Herren forherdet Faraos hjerte, så han ikke lot Israels barn fare.
King James version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

danska vers