Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 9: 22


2000
Då sade Herren till Mose: ”Lyft handen mot skyn, så skall haglet falla över hela landet, på människor och djur och allt som växer i Egypten.”
reformationsbibeln
Då sa Herren till Mose: Räck ut din hand mot himlen, för att det ska hagla över hela Egyptens land, över människorna, över djuren och över all gröda på marken i Egyptens land.
folkbibeln
HERREN sade till Mose: "Lyft upp din hand mot himlen, så skall det falla hagel över hela Egypten, över människor och boskap och all växtlighet på marken i Egyptens land.”
1917
Och HERREN sade till Mose: ”Räck din hand upp mot himmelen, så skall hagel falla över hela Egyptens land, över människor och boskap och över alla markens örter i Egyptens land.”
1873
Då sade HERREN till Mose: Räck dina hand upp åt himmelen, att det haglar öfver hela Egypti land; öfver menniskor, öfver boskap, och öfver all gröda på markene i Egypti lande.
1647 Chr 4
Da sagde HErren til Mose / Reck din Haand op mod himmelen / oc der skal vorde Hargel ofver alt Ægypti Land / ofver Folck / oc ofver Fæ / oc ofver alle Urter paa Marcken / i Ægypti Land.
norska 1930
22 Da sa Herren til Moses: Rekk din hånd op mot himmelen, og det skal komme hagl i hele Egyptens land, både over folk og fe og over alle markens urter i Egyptens land.
Bibelen Guds Ord
Da sa Herren til Moses: "Rekk ut hånden mot himmelen, så det kan komme hagl over hele landet Egypt, over mennesker, dyr og hver eneste vekst på marken over hele landet Egypt."
King James version
And the LORD said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt.

danska vers