Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 8: 2


2000
Om du vägrar att släppa folket skall jag låta hela ditt land hemsökas av grodor.
reformationsbibeln
Och om du vägrar att släppa dem, se, då ska jag plåga hela ditt land med grodor.
folkbibeln
Men om du vägrar att släppa dem, skall jag plåga hela ditt land med paddor.
1917
Men om du icke vill släppa dem, se, då skall jag hemsöka hela ditt land med paddor.
1873
Hvar du icke vill, si, så vill jag plåga alla dina landsändar med paddor;
1647 Chr 4
Oc dersom du necter ad alde (dem) fare / See/ da vil jeg plage alle din Grendze med Frøer :
norska 1930
2 Dersom du nekter å la dem fare, da vil jeg plage hele ditt land med frosk.
Bibelen Guds Ord
Men hvis du nekter å la dem fare, se, da skal Jeg slå hele landområdet ditt med frosker.
King James version
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:

danska vers