Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 45: 5 |
2000 Men var inte bedrövade för att ni sålde mig hit och förebrå er ingenting. Det var för att rädda liv som Gud skickade mig hit före er. | reformationsbibeln Var nu inte bedrövade eller arga på er själva* över att ni har sålt mig hit, för det var för att bevara** liv som Gud sände mig hit före er. | folkbibeln Men var inte bedrövade och sörj inte över att ni sålde mig hit. Det var för att bevara liv som Gud sände mig hit före er. |
1917 Men varen nu icke bedrövade och grämen eder icke däröver att I haven sålt mig hit; ty för att bevara människors liv har Gud sänt mig hit före eder. | 1873 Och nu låter det icke bekymra eder, och tänker icke att jag derföre är vred, att I hafven sålt mig hit; ty för edra välfärds skull hafver Gud sändt mig hit för eder. | 1647 Chr 4 Bekymrer eder nu intet / oc lader det icke mishage for eders Øyne / ad j solde mig hjd : Thi ad j skulde blifve holdne ved Ljf / hafver Gud sendt mig for eder. |
norska 1930 5 Men vær nu ikke bekymret og sørg ikke over at I solgte mig hit! For å holde eder i live har Gud sendt mig hit i forveien for eder; | Bibelen Guds Ord Men nå skal dere ikke sørge eller være harme på dere selv fordi dere solgte meg hit. For Gud sendte meg foran dere for å berge liv. | King James version Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. |