Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 41: 55


2000
När man började känna av hungersnöden över hela Egypten och folket ropade till farao efter bröd svarade han: ”Gå till Josef och gör som han säger.”
reformationsbibeln
När hela Egyptens land hade hungersnöd ropade folket till farao efter bröd. Då sa farao till alla egyptierna: Gå bort till Josef. Det han säger till er ska ni göra.
folkbibeln
Och när hela Egyptens land började hungra och folket ropade till farao efter bröd, sade han till alla egyptierna: "Gå till Josef och gör som han säger!”
1917
Och när hela Egyptens land begynte hungra och folket ropade till Farao efter bröd, sade Farao till alla egyptier: ”Gån till Josef, och gören vad han säger eder.”
1873
Då nu Egypti land ock led hunger, ropade folket till Pharao om bröd. Men Pharao sade till alla Egyptier: Går bort till Joseph, hvad han säger eder, det görer.
1647 Chr 4
Der nu det gandske Ægypti Land oc lidde Hunger / taabte Folcket til Pharao om Brød : Men Pharao sagde til alle Ægypterne / Gaar hen til Joseph / hvad hand siger eder / skulle J giøre.
norska 1930
55 Og da hele Egyptens land led hunger, ropte folket til Farao om brød. Da sa Farao til alle egypterne: Gå til Josef! Hvad han sier eder, skal I gjøre.
Bibelen Guds Ord
Da hele landet Egypt hadde hungersnød, ropte folket til Farao om brød. Da sa Farao til alle egypterne: "Gå til Josef! Det han sier dere, skal dere gjøre."
King James version
And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.

danska vers