Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 41: 40


2000
Du skall förvalta de kungliga egendomarna, och hela mitt folk skall rätta sig efter dina befallningar. Tronen skall vara mitt enda företräde framför dig.”
reformationsbibeln
Du ska vara över mitt hus, och allt mitt folk ska styras efter ditt ord. Bara när det gäller tronen ska jag vara förmer än du.
folkbibeln
Du skall förestå mitt hus och allt mitt folk skall rätta sig efter dina befallningar. Bara när det gäller tronen skall jag vara förmer än du.”
1917
Du skall förestå mitt hus, och efter dina befallningar skall allt mitt folk rätta sig; allenast däri att tronen förbliver min vill jag vara förmer än du.”
1873
Du skall vara öfver mitt hus, och efter dino orde skall allt mitt folk lydigt vara: Allena i mitt Konungsliga säte vill jag vara mer än du.
1647 Chr 4
Du skalt være ofver mit Huus / ocalt mit Folck skal være dine Ord lydige : Alleene det Kongelige Sæde vil jeg hafve for dig.
norska 1930
40 Du skal forestå mitt hus, og hele mitt folk skal rette sig efter ditt ord; bare tronen vil jeg ha fremfor dig.
Bibelen Guds Ord
Du skal settes over mitt hus, og alt folket mitt skal styres etter ditt ord. Bare når det gjelder tronen, skal jeg være større enn deg."
King James version
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

danska vers