Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 39: 10


2000
Och fast hon dag ut och dag in försökte övertala honom, lyssnade han inte på henne och ville inte ligga med henne och vara henne nära.
reformationsbibeln
Och det hände, att när hon dag efter dag talade sådana ord till Josef, så lydde han henne inte så att han låg med henne eller var tillsammans med henne.
folkbibeln
Men en dag då han kom in i huset för att utföra sitt arbete och ingen av husfolket fanns inne,
1917
Och fastän hon talade sådant dag efter dag till Josef, hörde han dock icke på henne och ville icke ligga hos henne eller vara med henne.
1873
Men hon hade dageliga sådana ord till Joseph; men han lydde henne intet, att han skulle ligga när henne, eller vara något om henne.
1647 Chr 4
Oc det skede / ad hun talde til Joseph / dag efter dag / men hand lydde hende icke ad / ad ligge hos hende / (eller) ad være hos hende.
norska 1930
10 Som hun nu dag efter dag talte til Josef, og han ikke føide henne i å ligge hos henne og være sammen med henne,
Bibelen Guds Ord
Og slik gikk det til at hun talte til Josef dag etter dag, men han lydde henne ikke, så han lå med henne eller var sammen med henne.
King James version
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.

danska vers