Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 39: 6


2000
Han överlät allt han ägde i Josefs vård, och med honom i sin tjänst behövde han inte bekymra sig om annat än maten han skulle äta. Josef var välväxt och vacker.
reformationsbibeln
Han överlät allt han hade i Josefs hand, och bekymrade sig inte för något, förutom brödet som han själv åt. Och Josef var välväxt och såg bra ut.
folkbibeln
Efter en tid hände det att hans herres hustru kastade sina blickar på honom och sade: "Ligg med mig!”
1917
Därför överlät han i Josefs vård allt vad han ägde, och sedan han hade fått honom till sin hjälp, bekymrade han sig icke om något, utom maten som han själv åt. Men Josef hade en skön gestalt och var skön att skåda.
1873
Derföre lät han det allt under Josephs händer, hvad han hade; och hade intet deraf, utan allena brödet, som han åt. Och Joseph var dägelig och fager under ansigtet.
1647 Chr 4
Oc hand lod alting / som hand hafde / i Josepht haand / oc bevarede sig selv med intet / uden med sin Mad som hand aad selv. Oc Joseph var deylig paa Personen oc deylig i Ansictet.
norska 1930
6 Og han overlot alt det han hadde, i Josefs hender, og han så ikke til med ham i noget, uten med den mat han selv åt. Og Josef var vakker av skapning og vakker å se til.
Bibelen Guds Ord
Slik overlot han alt han eide i Josefs hånd. Selv fulgte han ikke med på noe, bortsett fra brødet han spiste. Josef var vakker av skikkelse og utseende.
King James version
And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person, and well favoured.

danska vers