Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 26: 1


2000
När Jesus hade avslutat hela detta tal sade han till sina lärjungar:
reformationsbibeln
Och det hände, att när Jesus hade slutat hela detta tal, sa han till sina lärjungar:
folkbibeln
När Jesus hade avslutat hela detta tal, sade han till sina lärjungar:
1917
När nu Jesus hade talat allt detta till slut, sade han till sina lärjungar:
1873
Och det begaf sig, när Jesus hade lyktat all dessa ord, sade han till sina Lärjungar:
1647 Chr 4
XXVI.Capitel. OC det skeede / der JEsus hafde endit disse Ord / sagde hand til sine Disciple /
norska 1930
26 Og det skjedde da Jesus hadde endt hele denne tale, da sa han til sine disipler:
Bibelen Guds Ord
Det skjedde etter at Jesus hadde talt alle disse ord, at Han sa til disiplene Sine:
King James version
And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,

danska vers