Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 38: 3


2000
och hon blev havande och födde en son, som fick namnet Er.
reformationsbibeln
Hon blev havande och födde en son, och han gav honom namnet Er.
folkbibeln
Sedan blev hon åter havande och födde en son som hon gav namnet Onan.
1917
Och hon blev havande och födde en son, och han fick namnet Er.
1873
Och då han belåg henne, vardt hon hafvande, och födde en son, den kallade hon Er.
1647 Chr 4
Oc hun undgangede /oc fødde en Søn / oc hand kaldede hans nafn Er.
norska 1930
3 Og hun blev fruktsommelig og fødte en sønn og kalte ham Er.
Bibelen Guds Ord
Hun ble med barn og fødte en sønn, og han kalte ham med navnet Er.
King James version
And she conceived, and bare a son; and he called his name Er.

danska vers