Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 30: 7


2000
Rakels slavflicka Bilha blev åter havande och födde sin andre son åt Jakob.
reformationsbibeln
Rakels tjänstekvinna Bilha blev åter havande och födde en andra son åt Jakob.
folkbibeln
Och Bilha, Rakels slavinna, blev åter havande och födde en andra son åt Jakob.
1917
Åter blev Bilha, Rakels tjänstekvinna, havande, och hon födde åt Jakob en andre son.
1873
Åter vardt Bilha, Rachels tjensteqvinna, hafvande, och födde Jacob den andra sonen.
1647 Chr 4
Oc hun undgangede endnu oc Bilha / Rachels Pige / fødde Jacob den anden Søn.
norska 1930
7 Og Bilha, Rakels trælkvinne, blev atter fruktsommelig og fødte Jakob ennu en sønn.
Bibelen Guds Ord
Rakels tjenestekvinne Bilha ble igjen med barn og fødte Jakob en sønn til.
King James version
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.

danska vers