Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 26: 31


2000
Tidigt nästa morgon svor de varandra en ed. Därefter tog Isak farväl av dem, och de skildes i sämja.
reformationsbibeln
Tidigt på morgonen stod de upp och svor varandra en ed. Sedan sände Isak iväg dem. Och de for ifrån honom i frid*.
folkbibeln
De steg upp tidigt följande morgon och svor varandra eden. Sedan sände Isak i väg dem, och de for ifrån honom i frid.
1917
Bittida följande morgon svuro de varandra eden; sedan lät Isak dem gå, och de foro ifrån honom i frid.
1873
Och om morgonen bittida stodo de upp, och svoro den ene dem andra: Och Isaac lät dem gå. Och de foro ifrå honom med frid.
1647 Chr 4
Oc stode tjlige op om Morgenen / oc besoofre dem den eene med den anden : Oc Jsaac ledsagede dem / oc de droge fra hannem i Fred.
norska 1930
31 Morgenen efter stod de tidlig op og svor hverandre sin ed; siden lot Isak dem fare, og de drog fra ham fred.
Bibelen Guds Ord
Neste morgen stod de tidlig opp og avla ed for hverandre. Så sendte Isak dem av sted, og de drog fra ham i fred.
King James version
And they rose up betimes in the morning, and sware one to another: and Isaac sent them away, and they departed from him in peace.

danska vers