Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 21: 9


2000
När Sara såg hur den son som egyptiskan Hagar hade fött åt Abraham lekte med Isak,
reformationsbibeln
Men när Sara fick se att den son som egyptiskan Hagar hade fött åt Abraham hånade*,
folkbibeln
Men då Sara såg att den egyptiska kvinnans son hånskrattade, den son som Hagar fött åt Abraham,
1917
Då fick Sara se Hagars, den egyptiska kvinnans, son, som denna hade fött åt Abraham, leka och skämta;
1873
Och Sara fick se den Egyptiska qvinnones Hagars son, den hon Abraham födt hade, att han var en bespottare.
1647 Chr 4
Oc Sara saa Agar den Ægyptiskis Søn / som hun hafde født Abraham / ad han bespottede.
norska 1930
9 Og Sara så at egypterkvinnen Hagars sønn, som hun hadde født Abraham, spottet,
Bibelen Guds Ord
Men Sara så at sønnen som egypterkvinnen Hagar hadde født Abraham, spottet.
King James version
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.

danska vers