Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 20: 14


2000
Avimelek tog får och kor, slavar och slavinnor och gav åt Abraham, samtidigt som han återlämnade hans hustru Sara.
reformationsbibeln
Då tog Abimelek får och nötboskap, tjänare och tjänarinnor och gav åt Abraham. Och han gav hans hustru Sara tillbaka till honom.
folkbibeln
Då tog Abimelek får och nötboskap, tjänare och tjänarinnor och gav dem åt Abraham. Han gav honom också tillbaka hans hustru Sara.
1917
Då tog Abimelek får och fäkreatur, tjänare och tjänarinnor och gav dem åt Abraham. Han gav honom ock hans hustru Sara tillbaka.
1873
Då tog Abimelech får och fä, tjenare och tjenarinnor, och gaf Abraham, och fick honom igen hans hustru Sara.
1647 Chr 4
Saa tog Abimelech Faar oc Fæ / oc Tienere oc TienistePiger / oc gaf Abraham / oc fick hannem Sara sin Hustru igien.
norska 1930
14 Så tok Abimelek småfe og storfe og træler og trælkvinner og gav Abraham og lot ham få Sara, sin hustru, tilbake.
Bibelen Guds Ord
Da tok Abimelek småfe, storfe og slaver og tjenestepiker og gav dem til Abraham. Han gav også hans hustru Sara tilbake til ham.
King James version
And Abimelech took sheep, and oxen, and menservants, and womenservants, and gave them unto Abraham, and restored him Sarah his wife.

danska vers