Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 20: 3


2000
Men Gud kom till Avimelek i en dröm om natten och sade till honom: ”Du skall dö därför att du har tagit denna kvinna till dig: hon är en annan mans hustru.”
reformationsbibeln
Men Gud kom till Abimelek om natten i en dröm och sa till honom: Se, du måste dö för den kvinnans skull som du har tagit, för hon är en annan mans hustru.
folkbibeln
Men Gud kom till Abimelek i en dröm om natten och sade till honom: "Du måste dö för den kvinnas skull som du har tagit till dig, ty hon är en annan mans hustru.”
1917
Men Gud kom till Abimelek i en dröm om natten och sade till honom: ”Se, du måste dö för den kvinnas skull som du har tagit till dig, fastän hon är en annan mans äkta hustru.”
1873
Men Gud kom till Abimelech om nattena i dröm, och sade till honom: Si, du måste dö för den qvinnones skull, som du tagit hafver; ty hon är ens mans ägta hustru.
1647 Chr 4
Oc Gud kom til Abimelech i en Drøm om du hafver tagit / thi hun er en Mands Ectehustru.
norska 1930
3 Men Gud kom til Abimelek i en drøm om natten og sa til ham: Nu skal du dø for den kvinnes skyld som du har tatt; for hun er en annen manns hustru.
Bibelen Guds Ord
Men Gud kom til Abimelek i en drøm om natten og sa til ham: "Se, du skal dø på grunn av denne kvinnen du har tatt, fordi hun er gift med en mann."
King James version
But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, for the woman which thou hast taken; for she is a man's wife.

danska vers