Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 17: 21


2000
Men mitt förbund skall jag upprätta med Isak, som Sara skall föda åt dig vid denna tid nästa år.”
reformationsbibeln
Men mitt förbund ska jag upprätta med Isak, som Sara ska föda åt dig vid denna tid nästa år.
folkbibeln
Men mitt förbund skall jag upprätta med Isak, honom som Sara skall föda åt dig vid denna tid nästa år."
1917
Men mitt förbund skall jag upprätta med Isak, honom som Sara skall föda åt dig vid denna tid nästa år.”
1873
Men mitt förbund skall jag upprätta med Isaac, den Sara dig föda skall, på denna tidenom åt året.
1647 Chr 4
Saa lod hand af ad tale med hannem / oc Gud foor op fra Abraham.
norska 1930
21 Men min pakt vil jeg oprette med Isak, som Sara skal føde dig på denne tid næste år.
Bibelen Guds Ord
Men Min pakt skal Jeg opprette med Isak, som Sara skal føde til deg på denne tiden neste år."
King James version
But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.

danska vers